شهاب غانم شاعر إماراتي، ولد في عدن في أكتوبر عام 1940م.[1]
ولادته ودراسته
شهاب غانم هو اسم الشهرة لشهاب محمد عبده غانم الهاشمي الحسني. والده محمد عبده غانم وجده لأمه محمد علي لقمان، وهو شاعر له 17 ديواناً باللغة العربية وديوانان بالإنجليزية وهو أول عربي يحصل على جائزة طاغور للسلام. [2]
درس في كلية عدن ثم في عدد من الجامعات في بريطانيا والهند.
هاجر إلى دولة الإمارات العربية المتحدة وحمل جنسيتها منذ عام 1976.
المؤهلات العلمية
حصل على البكالوريوس في الهندسة الميكانيكية من جامعة أبردين بإسكتلندا عام 1963 ثم البكالوريوس في الهندسة الكهربائية. وعلى الماجستير من الدرجة الأولى في تطوير موارد المياه من جامعة روركي بالهند عام 1975. وحصل على الدكتوراه في الاقتصاد من جامعة كارديف في ويلز ببريطانيا عام 1989. وحصل على الدكتوراه الفخرية في الآداب من جامعة سوكا في اليابان عام 2015.
الخبرة العلمية والعملية
عمل في وظائف عدة منها:
- نائب وكيل وزارة الأشغال والمواصلات بعدن
- رئيس مهندسي شركة إترنوسبلايز بلبنان
- مدير مصنع الإترنيت بدبي
- مدير للدائرة الهندسية لميناء جبل علي بدبي وهو أكبر ميناء من صنع الإنسان في العالم والمنطقة الحرة بجبل علي وهي أكبر منطقة حرة في الشرق الأوسط
- ثم كان أول مدير عام لمدينة محمد بن راشد للتقنية
- عمل رئيساً لتحرير مجلة عالم الهندسة في الإمارات 1996-1999،
- عضوا مؤسسا ومشرفا على مجلة المنتدى الثقافية
- هو عضو اللجنة الاستشارية لمجلة المشكاة الثقافية
مؤلفاته
دواوين شعرية
- «بين شط وآخر»، مؤسسة البيان التجارية، دبي 1982.[3]
- «تنويعات على الأوتار الخمسة» (مجموعة مشتركة)، مؤسسة البيان التجارية، دبي1982.
- «بصمات على الرمال»، وزارة الإعلام والثقافة، أبوظبي 1983.
- «شواظ في العتمة»، الدار اليمنية للنشر والتوزيع، جدة 1986.
- «صهيل وترتيل»، مؤسسة البيان التجارية، دبي 1987.
- «هو الحب»، مؤسسة البيان التجارية، دبي 1991.
- «قبضا على الجمر»، مؤسسة البيان التجارية، دبي 1993.
- «الزمن السريالي»، خدمات اكسبريس للطباعة ذ.م.م. دبي 1999
- «لقد أفقنا»، خدمات اكسبريس للطباعة ذ.م.م. دبي 2005
- «شموع في ليالي الخريف»، مؤسسة محمد بن راشد آل مكتوم والعبيكان، الرياض 2009
- ديوان شهاب غانم (الأعمال الشعرية الكاملة)، المجمع الثقافي، أبوظبي 2009
- مائة قصيدة وقصيدة، كتاب دبي الثقافية، دبي 2011
- الدروب الخضر، كتاب مجلة الرافد، الشارقة 2012
- معاني الهوى عندي، دار الياسمين، الشارقة 2013
- انعتاق، كتاب الرافد، الشارقة 2014
- الأمواج، نادي الأحساء الأدبي، السعودية 2015
- يا إمارات، وزارة الثقافة، الإمارات 2016.
- خفقات القلب الشاعري: مختارات شعرية. 2016.
- قصائد في حب المصطفى - صلى الله عليه وسلم. 2021.
شعر مترجم
- «ظلال الحب» (قصائد للمترجم مترجمة إلى الإنجليزية)، مطبعة ديرة، دبي 1995
- «أصداف ولآلئ» (قصائد لشعراء من الإمارات مترجمة إلى الإنجليزية)، مطبعة ديرة، دبي 1996
- «من أرض سبأ» (قصائد لشعراء يمنيين مترجمة إلى الإنجليزية)، مطبعة ديرة، دبي 1999.
- «قصائد من القرن العشرين من فلسطين» (مترجمة إلى الإنجليزية)، دائرة الثقافة والاعلام، الشارقة 2001
- «إذا وقصائد أخرى» (ترجمات عربية لمختارات من الشعر الإنجليزي)، دبي 2002
- لآلئ وتمرات" (قصائد من الإمارات مترجمة إلى الإنجليزية والسلوفاكية)، المجمع الثقافي 2003
- «السونتة 18 وقصائد أخرى» _ (ترجمات عربية لمختارات من الشعر الإنجليزي)_ الصدى، دبي 2003
- «مع الحبارى والبجعات» (ترجمات إنجليزية لقصائد شاعرات من الإمارات وترجمات إلى العربية
- لقصائد شاعرات بريطانيات وأمريكيات)، اتحاد كتاب وأدباء الإمارات، الشارقة 2005
- «قصائد من كيرالا» (قصائد مترجمة إلى العربية)، دائرة الثقافة والاعلام، الشارقة 2005
- «أقمشة السماء» (قصائد من الشعر العالمي مترجمة إلى العربية)، الصدى، دبي 2006
- «قصائد من الإمارات» (مترجمة إلى الإنجليزية)، وزارة الإعلام والثقافة، أبوظبي 2006
- «قهوة وتمر» (كتابات إماراتية مترجمة إلى الإنكليزية)، اتحاد كتاب وأدباء الإمارات، الشارقة 2007
- "قصائد من الهند" (قصائد مترجمة إلى العربية من 12 لغة هندية"، أبوظبي للثقافة والتراث، 2008
- قصائد من شعراء جائزة نوبل، كتاب دبي الثقافية، دار الصدى، دبي 2009
- كيف انتحر مايكوفسكي، قصائد من ساتشيدانندان، كلمة-أبوظبي للثقافة والتراث، 2009
- قصائد من الجزيرة العربية (مترجمة إلى الإنكليزية والسلوفاكية-بالاشتراك مع بيتر جولدش)، أبوظبي للثقافة والتراث، 2010
- لكي ترسم صورة طائر (قصائد من الشرق والغرب مترجمة إلى العربية)، كتاب دبي الثقافية، دار الصدى، 2010
- رنين الثريا أو مجموعة «يا ألله» لكملا ثريا عن ترجمة كليم أحمد، كلمة-أبوظبي للثقافة والتراث، 2011
- 40 قصيدة هندية للإمارات، قصائد لجيتا شهابرا، موتيفيت، دبي، 2012
- العالم مجرد مسرح، قصائد من الشرق والغرب مترجمة إلى العربية، كتاب دبي الثقافية، 2012
- في وادي عبقر، قصائد للشاعر ترجمها إلى الإنكليزية، وزارة الثقافة والسياحة، أبوظبي، 2013
- «من أجل السلام»، (ديوان للياباني دايساكو إيكيدا)، كلمة-أبوظبي للثقافة والتراث، 2014
- «مطر الليل»، (قصائد من الشرق والغرب مترجمة إلى العربية)، كتاب دبي الثقافية، دار الصدى، 2014
- رباعيات محمد بن مسعود، نشر معالم (أبوظبي) وتوزيع دار المؤلف (بيروت)، 2015 25- خفقات قلب شاعري (قصائد لشعراء عربي وقصائد لشعراء أجانب مترجمة إلى العربية، الهدهد للنشر، دبي 2016
كتب أخرى
- «الصناعة في دولة الإمارات العربية المتحدة» (باللغة الإنجليزية)، كتب سلسلة إيفيري، لندن 1992.
- «المعجزة الأبدية ومقالات أخرى» (باللغة الإنجليزية)، مطبعة ديرة، دبي 1999
- «ديوان الأنامل الجافة» للدكتور محمد عبد غانم (جمع وإعداد) مكتبة عبادى، صنعاء، 1999
- «دراسات في الشعر واللغة» للدكتور محمد عبده غانم (جمع وإعداد) ندوة الثقافة والعلوم، دبي 1999
- "علي محمد لقمان ومختارات من شعره"، دائرة الثقافة والاعلام، الشارقة 2002"
- «وقفات مع دواوين معاصرة»، ندوة الثقافة والعلوم، دبي 2003
- «الشاعر اليمني عبد الله البردوني، حياته ومختارات من شعره» اتحاد كتاب وأدباء الإمارات، الشارقة 2003
- «بين قصيدتين»، دائرة الثقافة والاعلام، الشارقة 2004
- «من شعر الأغاني اليمنية»، مكتبة الجيل، السعودية 2006
- صورة مدينتين- عدن وصنعاء في شعر د. محمد عبده غانم، مؤسسة البيان التجارية، دبي 2008.
- شعراء من الإمارات – مع عشرة من الشعراء الراحلين، المجمع الثقافي بأبوظبي، 2008
- من قناديل الحكمة، دار الصدى، دبي 2008
- في واحة الأدب، وزارة الثقافة والشباب وتنمية المجتمع، أبوظبي 2008
- المسرحيات الكاملة للشاعر محمد عبده غانم، جمع وتقديم شهاب غانم، هيئة أبوظبي للثقافة والتراث، 2009
- صفحات من الأدب المعاصر في اليمن، مطابع المتنوعة، تعز 2011
- كلمات وفاء في رحيل الشعراء والأدباء، اتحاد كتاب وأدباء الإمارات، الشارقة 2012
- أوراق أدبية وثقافية، ندوة الثقافة والعلوم، دبي، 2013
- شهاب غانم في بستان طاغور (تقديم د. عبد الحكيم الزبيدي)، مؤسسة الإبداع، صنعاء 2014
- 1500 مثل إنجليزي وما يعدلها بالعربية، خدمات إكسبرس للطباعة، دبي 2015
- مع شعراء من الإمارات، مؤسسة سلطان بن علي الثقافية، دبي 2015
- سورة الفاتحة أو السبع المثاني (باللغة الإنجليزية) بالاشتراك مع وضاح غانم، باتردج (بنجوين) سنغفورا 2016.
- دعني مع الله. 2017.
- إبداعات عربية في التسامح والسلام. 2019.
- جسر الحكمة: أمثال إنجليزية وما يعادلها بالعربية. 2019.
- تطور الصناعة في دولة الإمارات العربية المتحدة في ربع القرن الأول من عمر الاتحاد 1971 – 1996. صدر عام 2020.
- النبش في الذاكرة ومقالات أخرى. 2021.
الجوائز التي حصل عليها
حصل على عدة جوائز في مجالات الشعر والمقالة والدراسة والبحث والترجمة/ وكرّم من قبل عدة جهات. ومن أهم الجوائز والتكريمات:
- جائزة طاغور للسلام عام 2012 وهو أول عربي يحصل عليها
- شخصية العام الثقافية – جائزة العويس للإبداع عام 2013
- جائزة العويس للإبداع عام 2012 وكان أول من يحصل عليها في مجال الترجمة
- جائزة معرض الشارقة لأفضل كتاب مترجم مرتين عامي 2003 و2007 وسلمها له الشيخ الدكتور سلطان بن محمد القاسمي
- جائزة راشد للتفوق العلمي عام 1989 وسلمها له الشيخ مكتوم بن راشد
- جائزة العويس للبحث العلمي 1998
- جائزة نادي ابها للديوان الشعري في السعودية
- الجائزة الأولى للشعر في الإمارات عام 1984 من الدائرة الثقافية في الشارقة
- قلادة الشعر من الدرجة الأولى من بيت الشعر اليمني وسميت الدورة 2010-2011 باسم دورة شهاب غانم
- قلادة السلام عام 2012 من منظمة سوجي جاكاي اليابانية
مراجع عنه
أدرج اسمه في مراجع عالمية للأعلام منها:
- Who's Who in the World, published by by Marquis in USA, 2000
- Who's Who in Science and Engineering, published by by Marquis in USA, 2002/2003
- Who's Who in Finance and Industry, published by by Marquis in USA.
- International Who's Who of Intellectuals published by IBC in Cambridge UK, vol 5
- International Authors and Writers Who's Who, IBC, UK, 10th edition, 1986
- Dictionary of International Biography, IBC, UK, 1984
أشعاره المغناة
غنى وأنشد قصائده عدد من المغنيين والمنشدين منهم الفنان البريطاني سامي يوسف، والمنشد الإماراتي أسامة الصافي، والفنانون اليمنيون أحمد بن أحمد قاسم وفرسان خليفة والدكتور نزار غانم وغيرهم.
[1]
مراجع