الأدب بلغة الايدش

[بحاجة لمصدر]

الأدب بلغة الايدش هو أدب جميل تم انشاؤه بلغة الايدش.[1][2] ينقسم تكون الأدب في الإيدش إلى ثلاثة مراحل أساسية: • أدب إيدش قديم

•الأدب الثقافي

•الأدب اليهودي.

من الصعب تحديد فترات هذه المراحل بالضبط، ولكن يمكن القول بشكل عام أن المصطلح «أدب ايدش قديم» يشير إلى الأدبيات التي تمت من بداية القرن الثالث عشر، بالتزامن من تكون لغة الايدش حتى سنة 1780. بالنسبة للمرحلتين الوسطى والأخيرة (الأدب الثقافي والأدب اليهودي), ظهرت من سنة 1780 وحتى نهاية القرن التاسع عشر، وأدب الإيدش الحضاري – من بداية النصف الثاني للقرن التاسع عشر وحتى يومنا هذا.

أدب الأيدش القديم

بداية أدب الايدش كان في ترجمة نصوص دينية وتحليلات كتبت لهم (مثال «تساينا وراينا», التي عرفت أيضاً ب«تاتش-حومش», في فترة لاحقة). الكاتب الأهم في تاريخ أدب الايدش هو الكاتب الياهو بحور, الذي ترجم للغة الايدش رواية الفرسان «بفيس مهامبتون» (من النسخة الإيطالية للقصة Buova d'Antona) وحولها لنسخة يهودية. من بداية سنة 1507 إنتشرت كتابات يد للقصة التي كتبها هذا الكاتب، وهي قصة «بابا دانطونا» (وتسمى أيضاً «بوبو»), ولاحقاً سميت بابا-بوخ – وفي سنة 1541 طُبعت القصة في المدينة ايسني (Isny) في ألمانيا، وأصبح الكتاب الغير-ديني الأول الذي يُطبع في لغة الايدش. هذا العمل الأدبي يعطي مثالاً لتأثير الأشكال الأدبية الأوروبية على طابع أدب الايدش – ليس فقط على مواضيعها، وإنما أيضاً على شكل البيوت وعلى طريقة القافية – تكيف الأوتبا ريما (مبنى شعري لبيت ذو ثمانية سطور قافية مع أحد عشر مقطعاً لفظياً كل واحد. الست الأوائل تكون متقافية بشكل تناوبي (أ-ب-أ-ب-أب) والإثنين الأخيرين يتقافيان بشكل آخر ج-ج) الإيطالية.

على كل حال، الكاتب الياهو بحور غير أشكال كثيرة في القصة ليظهر المبادئ اليهودية، بالرغم من أن هذه المبادئ لا تتماشى مع طبيعة المبادئ النصرانية في جوهر الفروسية.

عمل أدبي إضافي ذو تأثير قوي على أدب الاديش القديم هو «عمل بوخ» (ايدش: «كتاب أعمال», بازل، 1602) – عمل أدبي الذي يضم قصص أخلاقية تتأسس على مصادر عبرية وحاخامية، وأيضاً قصص شعبية وخرافات. بالارتكاز على ضم عدد من القصص غير-اليهودية في المجموعة، إستنتج الباحثون أن المترجم عاش في منطقة غرب ألمانيا لليوم في الثلث الأخير للقرن السادس عشر. هذه القصص الإرشادية ما زالات تًقرأ من قبل مجتمعات متدينة، وبالأساس عند اليهود الحسيديم (المتدينين).

ألفت النساء قصص بلغة الأيدش القديمة لأوقات متباعدة، بالرغم من أن هناك مجموعات من التحينوت (صلوات نسائية شخصية) التي كًتبت على يد نساء مثل سارة بت توفيم وسارة رفقة راحل ليئاه هوروبيتس (الإثنتان بنات القرن الثامن عشر). في القرن السادس عشر كتبت رفقة تيكتينر كتاب أخلاقي للنساء باسم "منكات رفقة (منظفة رفقة)", وأيضاً قصيدة لفرحة التوراة التي هدفت لأن تكون ملقاه على يد نساء حينما يقمن بتزيين التوراة. النص الأكثر شمولة هو للمرأة من هذه الفترة باسم "المضاء – هامموأر) للسيدة جليكال مهلامين – ملف عائلي لإمرأة أعمال يهودية-ألمانية بنت القرن السابع عشر، والذي تم نشره فقط في سنة 1896.

الأدب الثقافي والأدب اليهودي

نهوض الحركة اليهودية المتدينة (تنوعت هحسيدوت) في نهاية القرن الثامن عشر أدى إلى نهوض نوع خاص من الأعمال الأدبية، من هذه الأعمال الأدبية يمكن ذكر "شبحي هباعشات" – مؤلف هيجيوجرافي (مواد كتبت عن ناس مقدسين), والذي يحكي عن حياة شخص باسم هباعل شم طوف ويمجد شخصيته. طرح القصص كان مركب أساسي في انتشار اليهودية الدينية، أيضاً البعشاط وأيضاً النينو، الحاخام نحمان مبرسلاف، استخدموا القصص المبنية على خرافات شعبية لتوصيل رسائل روحانية. هذه القصص بدأت تُكتب وتُجمع على يد تلاميذهم. كانت لقصص الحاخام نحمان التأتثيرات الأقوى على تطور أدب الإيدش. أحد مجموعات القصص الأكثر شهرة للحاخام نحمان هو "قصص خرافات – سيبوري معاسيوت" (1816). هذا العمل يتميز باستخدام "الألجوريا (عمل فني ذو معنى أكبر من الهدف الواضح والمبين للعمل نفسه، ويهدف إلى إيصال رسالة بواسطة القصة باستخدام التشبيه بالواقع) للتعبير عن أفكار مبسطة، وأيضاً لدمج الزخارف اليهودية والنصرانية.

بالتزامن مع نهوض الحركة اليهودية المتدينة، نمت في أوروبات حركة الثقافة – حركة اجتماعية التي اعتمدت على مبادئ التنور، شجعت الدمج في المجتمع المحيط وطمحت لكسب المعرفة، العادات والطموحات للأمم التي عاش اليهود بجوارهن. هذه الحركة العلمانية عارضت الحركة المتدينة، وحارب أناسها كل العقائد والأفكار التي هي بمثابة خرافات، وحسب اعتقادهم إنتشرت عند اليهودية المتدينة. نتيجة للتأثيرات التي جاءت من خارج البلاد، وكرد على المزاج العكر – أصبح التعليم الشرق-أوروبي منذ نصف القرن التاسع عشر أكثر انتقاداً، وحتى معادياً للقانون اليهودي المتدين، وحتى تجاه الدين اليهودي ككل. من الكتاب الذين إستغلوا مهنة الكتابة لإظهار مواقفهم بشكل واضح يمكن ذكر يسرائل اكسنفلد، دكتور شلومو أطينجر وأيزيك مئير ديك. أكسنفلد بدأ طريقه كيهودي متدين للحاخام نحمان، وفيما بعد ترك التدين (حسيدوت) وعارضها بشدة. في الكتاب الذي كتبه «داس شتعرنتيكل» في الايدش «غطاء الرأس»), الذي صدر عام 1861, وُصف عالم الديانة اليهودية (الحسيدوت) بأنه غير صبور وضيق الفكر. بسبب معارضة القيادات المتدينة، فقط خمسة من أعماله نًشرت. أعماله واقعيه، وتعطي أمثلة لتأثير الأدب الروسي للقرن التاسع عشر. أتينجر (1802-1856) كان طبيباً وكتب مسرحيات، ومن ضمنها المسرحية الأهم في فترة الثقافة – «سعركعلع». طريقته الساخرة تعطي مثالاً لتأثير الدراما الأوروبية، ولذلك هناك من يخمن أنه قرأ أعمال موليير (رجل مسرحيات وممثل فرنسي مشهور في تاريخ الأدب المسرحي). ديك (1814-1893) ألف قصص قصيرة، التي طًبعت وبيعت بعشرات آلاف النسخ. أهمية عمله لتطور أدب الإيدش مضاعف: من جهة فقد ساعد في تأسيس قاعدة جمهور لقراء الإيدش، ومن جهة أخرى مضامين أعماله التي تميل للمضمون التعليمي. ديك ألف أيضاً أعمالاً باللغة العبرية، ومن ضمنها القصة الدينية الساخرة ذات الجودة «مسيخت عنيوت» (1844).

أدب الإيدش المعاصر

من المتعارف أن بداية أدب الإيدش المعاصر بدأ سنة 1864 – السنة التي صدرت فيها الرواية "داس كلاينع معنطشعلع" (الرجل الصغير). تُرجم للعبرية: الرجل الصغير تأليف شالوم يعقوب ابراموفيتش، الذي عُرف أكثر بإسمه الأدبي مندلي بائع كتب. حتى نشر هذه الرواية كتب أبراموفيتش فقط بالعبرية، اللغة التي فيها تواصلوا الكثير من داعمي الثقافة. في الكتاب، الذي نُشر بداية كإستمرار لملحق هايدي لهمليتس" (صوت يبشر), يكشف أبراموفيتش غروره، الذي يحكي مندلي بائع كتب، ويظهر منذ ذلك الوقت في كتبه بشخصية الكاتب والراوي كواحد. العلاقة المعقدة بين الكاتب، الراوي والقراء تم بحثها بطريقة جذرية على يد باحث الأدب دان ميرون. أعمال مندلي تتميز بالحدة والسخرية، بالحفاظ على الصوت الشعبي للقارئ. فهو ينتقد الخراب الذي تفشى في المجتمع اليهودي، بتأثير المنظمة الروسية والبولندية. هو أيضاً يُكمل تقاليد التعدي الثقافي على الآراء القديمة والعادات التي دار عليها الزمان، مثل الزواج المبكر والتوفيق المنظم بين العرائس والعرسان. كتابه الأخير، سفر بنيامين الثالث، الذي نُشر لأول مرة في الإيدش سنة 1878, هو بمثابة سخرية شاذة على حياة المجتمع اليهودي في نطاق الكيبوتسات (القرى الصغيرة).

تأثير مندلي واضح في مجالين: الأول، هو كتب بلغة الإيدش في فترة كان فيها معظم المثقفين والكتاب يكتبون باللغة العبرية أو بالألمانية. ثانياً، بواسطة الطريقة القصصية والأجندة الاجتماعية الخاصة به، ترقى مندلي بقصصه الجميلة بلغة الايدش لمستوى فني عالٍ يطابق العهد الجديد. هذا الازدهار للقصص بالإيدش بتنسيق جديد، الذي تطور بعد الكتابة للكاتب مندلي، من ناحية طريقة الكتابة ومن ناحية التنوع الاجتماعي الذي أًعطي للنصوص، يدل على تأثير الكاتب.

من أهم الكتاب تبعاً لطريق مندلي، الكاتب شالوم عليخم (أسمه الأدبي لشالوم رفينوفيتش) ويل بيريتس. كتابه المعروف لشالوم عليخم، «طبيا هحولف» كُتب على مدار سنين، كرد على أحداث صعبة، مثل مذابح وطرد، التي أصابت المجتمع اليهودي في شرق أوروبا، في نهاية القرن التاسع عشر وبداية القرن العشرين. القصص التي تروى لشالوم عليخم من فم طوبيا هحلفان، شخصية ملونة ذات طابع سخرية متطور، الأحكام الدينية التي يشك في مصداقيتها من المصادر لكي تلائم ظروف حياته، بناته وأحبابهن، والطرد الذي عانى منه في بلدة سكنه انطابقا – صقلوا شخصية وطريقة شالوم عليخم، طريقة الضحك التي تظهر من بين الدمعات.

يل بيرتس أحضر للأدب في الإيدش طرق أدبية متنوعة من كثرة قراءته للأدب الأوروبي. بالرغم من أن يل بيرتس من الناحية السياسية يُعد متطرف، وبالأخص في سنوات التسعين للقرن التاسع عشر، إلا أن أدبه يتميز بفروق تعددية ومتساوي لكل نفس. أعماله بسيطة وفي نفس الوقت تهدف لهدف ما، وذات طابع متعدد شخصي-نفسي أكثر من أعمال مندلي وشالوم عليخم. لذلك، هو يُعد للكاتب المعاصر الأول للأدب في الإيدش. قصته المعروفة «بنتسي إخرس» (بانتشع شويج) يظهر طريقته المتميزة، فهو ينجح في تمرير رسالة مضاعفة: تشجيع للمكتئبين التي تدمج نقد ضد سلبية المكتئبين.

مندلي، شالوم عليخم، ويل بيرتس، يعتبرون ثلاثة أعمدة لأدب الإيدش المعاصر. هناك من سماهم بلسان المزاح «الجد» «الابن» و«الحفيد», والمقصود بالجد هو مندلي، والابن يل بيرتس والحفيد شالوم عليخم. والحقيقة هي أن هؤلاء الثلاثة هم من نفس الجيل تقريباً، وكل واحد منهم هو عامود قائم بحد ذاته. ومع كل هذا، هذه الأسماء المستعارة تم إستعمالها لهؤلاء الكتاب، ربما للمقارنة للمصادر الأدبية الخاصة بهم تشبيه أصل يوحسين، مثلما يمكن أن نجد في ثقافات أخرى هم شجعوها وقدروها.

شخصيات وحركات مركزية

بينما مندلي، شالوم عليخم ويل بيرتس يرتقون بأدب الإيدش إلى مستوى عالٍ في شرق أوروبا، نشأت حركة جديدة لأدب الإيدش عصرية في نيو يورك، سميت حسبهم: «شعراء متجر العرق». مشتركي الحركة، الذين كانوا كلهم مهاجرين، عملوا في مصانع لكسب رزقهم، حيث الظروف القاسية والغير إنسانية في تلك المصانع. الشخصيات المركزية في المجموعة كانت: موريس روزنفلد، موريس وينتشبسكي، ودافيد ادلشطط. من ناحية المضمون تمركز عملهم في موضوع كبت الازدهار، بينما كانت طريقة كتابتهم نظرية جداً وحاولت تقليد الشعر الفيكتورياني وطريقتهم كانت مصقولة زيادة عن اللزوم. لهذا السبب لا يقرؤون أعمالهم في هذه الأيام.

في نفس الفترة تجمع في مدينة وارشا (بولندا) مجموعة كتاب حول يل بيرتس، الذين أحضروا لأدب الإيدش تنويع جديد، عصري. هذه المجموعة ضمت دافيد بينسكي، ش.أناسكي (مؤلف «هديبوك»), شالوم ايش وآخرين. لاحقاً قامت في وارشا مجموعة أخرى من كتاب الايدش ضمت يسرائيل يهوشواع زينجر (أخو إسحاق بشيفيس زينجر), بيرتس هيرشبين، ميلخ راويتش وأوري تسفي جرينبرج، الذي تمركز لاحقاً في كتابة العبرية فقط. كما فعل زملاؤهم في نيو يورك، حاولت مجموعة الشباب (دي يونجع) تحرير أدب الايدش من التعامل المهووس مع المصير والسياسة للشعب اليهودي.

مجموعات أخرى من طبقات مختلفة ومتنوعة قامت وتبدلت في مجموعات أجدد وبأماكن متعددة. اينزيخ («في التفتيش») – حركة طلائعية، والشخصية المركزية فيها هي يعقوب جلاتشتين. مجموعة «يونج ويلنع» (شباب ويلنا) التي ضمت حاييم جرادة وأبراهام سوتسكبر. مجموعة «دي لينكع» (أناس الشمال) قامت تحت أجنحة الحركة الاشتراكية في سنوات الثلاثين للقرن العشرين. من أعضائها: موشي ندير ومالكا لي. في روسيا السوفييتية كان ازدهار دراماتيكي لأدب الإيدش، مع كتاب مثل: بيرتس مركيش، داعر نستر، دافيد برجلسون، موشي كولبك، ايتسيك ببر، لايب كويتكو، دافيد هوفشتاين وآخرين. قسم منهم قتلوا في التطهير الستاليني في 12-13 آب أغسطس عام 1952. آخرون، مثل موشي ألتمان، رفكا روبين، شيرا جروشمان وآخرون، عاشوا التطهير، بدون معرفة سبب عدم ضمهم في قائمة القتل، لأن معظمهم كتبوا عن مواضيع متشابهة.

إحدى الظواهر المهمة في تاريخ أدب الإيدش في السنين 1900-1940, هي ظاهرة وجود نسوة كثيرة بين الكتاب. النساء كانوا أقل تدخلاً في المجموعات المنظمة وكتبوا أكثر بشكل فردي. تسيلا درافكين، أنا مرجولين، كاديا مولودوبسكي («إفتحوا البوابة»), إستر كرايتمن (أخت بشيبس) وأخريات، كتبوا أعمالاً لم تطابق المعايير التي كان متعارف عليها في ذلك الوقت. مرجولين مثلاً، كانت تستعمل القافية العصرية (اسونانس وقونسونانس). درافكين عرضت في عملها كنزاً لغوياً لكلمات جنسية مثيرة، الذي كان متأثراً من الشعر الروسي للقرن التاسع عشر. كرايتمان كتبت قصص وقصص قصيرة التي ضمت الكثير من النقد على عدم المساواة بين الأجناس في المجتمع اليهودي.

أيضاً بين المنتجين الرجال كانوا من لم ينضموا في كتابتهم للطريقة المتعارف عليها في المجموعات الأدبية أو في الموضات المتبدلة. ايتسيك مانجر مثلاً، الذي حول قصصاً من التوراة بشكل «سهل» على ما يبدو، وفي نفس الوقت بشكل فكري ومعبر. يتسحاك بشبيس زينجر، يسرائيل يهوشواع زينجر، يوسف اوفتوشو، اهرون تسايتلين وآخرين.

الكثير من الكتاب المذكورين أعلاه، الذين عاشوا بعد 1940, كتبوا أيضاً عن الكارثة. في الأحياء، في مخيمات التركيز، في غابات الأنصار، وفي ذاكراتهم تطرقوا إلى التجارب الكارثية لليهود، أو لأنفسهم إذا عاشوا مثل تلك التجارب. الكتاب الذين كتبوا الكثير على هذا الموضوع هم يتسحاك كتسنلسون، الذين هلك في مخيم التركيز اوشفيتز في بولندا.

يتسحاك بشبيس زينجر وبيرس نوبل

فوز بشبيس زينجر جائزة نوبل للأدب سنة 1978 ثبتت كونه أحد أفضل الكتاب في العالم. بالمقابل، بعض قراء أدب الإيدش مقتنعين أن في هذا الأدب هناك قوى أكبر بكثير. لقد أًسمعت شكاوى لكتاب وناقدين على ازدحام مواضيع مثل الجنس والمعتقدات الخرافية في كتب بشبيس، التي تعطي إسماً سيئاً لأدب الإيدش. بالإضافة، تعود بشبيس على عرض نفسه في الإعلام كالكاتب الأخير لأدب الإديش، مما أثار غضب زملائه على هذا التصرف. ومع كل النقد والسخرية، يتفق اليوم معظم باحثي الأدب، أن فوز بشبيس جائزة نوبل للأدب أثار انتباه قراء كثيرين لأدب الإيدش، وأن فوزه بالجائزة كان مستحقاً.

كتاب عصرنا

يمكن تقسيم كتاب الإيدش في عصرنا لثلاثة مجموعات:

المجموعة القديمة

الذين ولدوا قبل الحرب العالمية الثانية.

في إسرائيل: تسفي أيزنمان (1920-2015), ألكسندر شبيجلبلط (1927-2013), رفكا باسمان بن-حاييم (وُلدت سنة 1925), يوسل بيرشتاين (1920-2013), ميشا ليب (1917-2013), ينتا ماش (1922-2013), تسفي كينر (1929-2009), إليشيفاع كوهين-تسيدك (1922-2013), وليف برينسكي (وُلد سنة 1939).

في كندا: حافا روزنفرب (1923-2013), سمحا سمحوفيتش (وُلدت سنة 1921), وجرونيا سلوتسكي-كوهين (وُلدت سنة 1928)

في الولايات المتحدة: بيلا شيختر-جوتسمان (1920-2013), يونيا فاين (1913-2013), موشي سكلار (محرر جريدة بايديش) ومريم هوفمان (وُلدت سنة 1936, ممثلة مسرح فعالة).

المجموعة الوسطى

الذين ولدوا في السنين 1940-1960

من الاتحاد السوفييتي سابقاً: ألكسندر بلوسوف (1948-2004), موشي لمستر، بوريس سندلر (محرر جريدة), ولفول تشرنين، زيسع فايتسمان، هيرشع دافيد كاتس ودوف-بار كرلر، دانييل جلاي (ولد في الأرجنتين سنة 1945).

·     المجموعة الشابة: الذين بدؤوا في الكتابة في القرن ال21

من الولايات المتحدة: دوف باعر كوتلرمن، توماس سوكسبرجر، جيتل شيختر-فيسوانت، يرمياهو أهارون طاوب، يوئيل ماطويب، حايكا-بروريا ويجند، جيلس روزاير وآخرين.

بعض من الأعمال القديمة جُمعت في مقتطفات «ويدعرووركس» (نمو متجدد), الذي نشر سنة 1989, مقتطفات أخرى نشرت سنة 2008 في باريس والقدس. جيل جديد من كتاب الإيدش نبت في المجتمع اليهودي المتدين (الحرديم), وأصبحت لغة الإيدش اللغة التي يتكلمونها، وتحظى بشعبية عند جمهور القراء.

مراجع

  1. ^ "معلومات عن الأدب بلغة الايدش على موقع d-nb.info". d-nb.info. مؤرشف من الأصل في 2020-10-29.
  2. ^ "معلومات عن الأدب بلغة الايدش على موقع larousse.fr". larousse.fr. مؤرشف من الأصل في 2020-10-29.

Read other articles:

Jembatan Pančevo Панчевачки мостPančevački mostKoordinat44°49′41″N 20°29′31″E / 44.828°N 20.492°E / 44.828; 20.492Nama resmiПанчевачки мостPančevački mostKarakteristikPanjang total1,526.4 mBentang terpanjang162 mSejarahDibuka7 November 1946Lokasi Jembatan Pančevo (bahasa Serbia: Панчевачки мост, Pančevački most) adalah sebuah jembatan yang melintasi Sungai Donau di kota Beograd, ibu kota Serbia. Jembatan ini...

 

 

  لمعانٍ أخرى، طالع أولاد علي (توضيح). أولاد علي تقسيم إداري البلد المغرب  الجهة مراكش آسفي الإقليم آسفي الدائرة حرارة الجماعة القروية أيير المشيخة الزع السكان التعداد السكاني 297 نسمة (إحصاء 2004)   • عدد الأسر 49 معلومات أخرى التوقيت ت ع م±00:00 (توقيت قياسي)[1]،  و...

 

 

Persiju SijunjungNama lengkapPersatuan Sepak Bola Seluruh Indonesia SijunjungStadionStadion M. Yamin,Muaro Sijunjung, Kabupaten Sijunjung(Kapasitas: 10.000)PemilikPemerintah Kabupaten SijunjungKetuaBenny Dwifa YuswirManajerRedi Susilo[1]LigaLiga 32017Liga 3 2017 Zona Sumatera Barat, babak 1 Kostum kandang Kostum tandang Persiju Sijunjung adalah klub sepak bola yang bermarkas di Sijunjung, Sumatera Barat, Indonesia. Saat ini Persiju bermain di Liga 3 2017.[2] Sejarah Persiju Si...

City in Missouri, United StatesTrenton, MissouriCityGrundy County CourthouseNickname: City of friendly citizensLocation of Trenton, MissouriU.S. Census MapCoordinates: 40°4′44″N 93°37′00″W / 40.07889°N 93.61667°W / 40.07889; -93.61667[1]CountryUnited StatesStateMissouriCountyGrundyArea[2] • Total6.74 sq mi (17.44 km2) • Land6.45 sq mi (16.70 km2) • Water0.29 sq ...

 

 

Amasa TracyDari edisi Januari 1908 dari majalah The VermonterLahir(1829-03-15)15 Maret 1829Dover, MaineMeninggal26 Februari 1908(1908-02-26) (umur 78)Middlebury, VermontTempat pemakamanWest CemeteryPengabdian Amerika SerikatUnionDinas/cabang Angkatan Darat Amerika SerikatUnion ArmyLama dinas1861–65Pangkat Letnan KolonelKomandan 2nd Vermont InfantryPenghargaanMedal of HonorPekerjaan lainPegawai negeri Amasa Sawyer Tracy (16 Maret 1829 – 26 Februari 1908) a...

 

 

Questa voce sull'argomento stagioni delle società calcistiche italiane è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. Voce principale: Crotone Calcio. Unione Sportiva CrotoneStagione 1966-1967Sport calcio Squadra Crotone Allenatore Giovanni Zanollo Presidente Francesco Pizzuti Serie C17º posto nel girone C. Maggiori presenzeCampionato: Pozzi (32) Miglior marcatoreCampionato: Ciabattari (6) 1965...

State assembly election in India 2002 Jammu and Kashmir state assembly elections ← 1996 16 September 2002 to 8 October 2002 2008 → all 87 seats in Legislative Assembly44 seats needed for a majorityRegistered6,165,285Turnout43.70% (10.22%)   First party Second party Third party   Leader Farooq Abdullah Ghulam Nabi Azad Mufti Mohammad Sayeed Party JKNC INC JKPDP Last election 57 7 - Seats won 28 20 16 Seat change 29 13 16 Percentage 28.24% 24.24% 9...

 

 

Historic church in New York, United States United States historic placeOld Southeast ChurchU.S. National Register of Historic Places Front (west) elevation, partially obscured by foliage, and south profile, 2008LocationSoutheast, NYNearest cityDanbury, CTCoordinates41°25′53″N 73°34′27″W / 41.43139°N 73.57417°W / 41.43139; -73.57417Built1793-94[1]NRHP reference No.72000903Added to NRHP1972 The Old Southeast Church is located at the end of a...

 

 

  「俄亥俄」重定向至此。关于其他用法,请见「俄亥俄 (消歧义)」。 俄亥俄州 美國联邦州State of Ohio 州旗州徽綽號:七葉果之州地图中高亮部分为俄亥俄州坐标:38°27'N-41°58'N, 80°32'W-84°49'W国家 美國加入聯邦1803年3月1日,在1953年8月7日追溯頒定(第17个加入联邦)首府哥倫布(及最大城市)政府 • 州长(英语:List of Governors of {{{Name}}}]]) •&...

Эта страница или раздел содержит текст на языках стран Азии. Если у вас отсутствуют необходимые шрифты, некоторые символы могут отображаться неправильно. Иенг Мауликхмер. អៀង មូលី Старший министр, помощник премьер-министра Камбоджи с 2008 Министр информации Камбод...

 

 

Collective term for US federal intelligence and security agencies This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: United States Intelligence Community – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (July 2018) (Learn how and when to remove this message) United States Intelligence CommunitySeal of the US Intel...

 

 

اللحمة المتوسطة للجنبة الجسدية والحشوية الاسم العلميmesenchyma splanchnopleurale سلسلة مقاطع عرضية لجنين كلب. مقطع عرضي لمنطقة القلب لجنين أرنب يبلغ من العمر 9 أيام. اللحمة المتوسطة للجنبة الجسدية والحشوية مؤشرة بالحروف: spl.مقطع عرضي لمنطقة القلب لجنين أرنب يبلغ من العمر 9 أيام. اللحمة ...

  بيريزان بيريزان بيريزان تقسيم إداري البلد أوكرانيا  [1] التقسيم الأعلى كييف أوبلاست (1994–)  إحداثيات 50°19′11″N 31°28′12″E / 50.319722222222°N 31.47°E / 50.319722222222; 31.47   السكان التعداد السكاني 16506 (1 يناير 2019)[2]  معلومات أخرى التوقيت ت ع م+02:00 (توقيت قياسي)  ا�...

 

 

Mexican pole vaulter For the Mexican weightlifter, see Rigoberto Pérez (weightlifter). Rigoberto Pérez Medal record Men's athletics Representing  Mexico Central American and Caribbean Games 1938 Panama Pole vault Rigoberto Pérez Identity Card for Berlin 1936 Olympic Games In this Spanish name, the first or paternal surname is Pérez and the second or maternal family name is Amavisca. Rigoberto Pérez Amavisca (born 26 November 1912, date of death unknown) was a Mexican pole va...

 

 

County in North Carolina, United States County in North CarolinaYadkin CountyCountyYadkin County Courthouse FlagSealLogoMotto(s): Come for a visit, stay for a lifetimeLocation within the U.S. state of North CarolinaNorth Carolina's location within the U.S.Coordinates: 36°10′N 80°40′W / 36.16°N 80.67°W / 36.16; -80.67Country United StatesState North CarolinaFounded1850Named forYadkin RiverSeatYadkinvilleLargest communityYadkinvilleArea •...

German defensive line in Italy during World War II This article is about the fighting on and beyond the Gothic Line between August 1944 and March 1945, including Operation Olive or the Battle of Rimini. For the fighting to capture the town of Rimini in September 1944, see Battle of Rimini (1944). Gothic Line OffensivePart of the Italian Campaign of World War IIGerman defensive positions in Northern Italy, 1944Date25 August 1944 – early March 1945LocationNorthern ItalyResult InconclusiveBell...

 

 

María Nikoláyevna de Rusia Duquesa consorte de Leuchtenberg Retrato de María por Franz Xaver Winterhalter (1857). Museo del Hermitage.Reinado 2 de julio de 1839-1 de noviembre de 1852Predecesor María de PortugalSucesor Anastasia de MontenegroInformación personalNombre completo María Nikoláyevna RománovaOtros títulos Gran duquesa de RusiaNacimiento 18 de agosto de 1819 Palacio Pávlovsk, San Petersburgo, Imperio rusoFallecimiento 21 de febrero de 1876 (56 años) San Petersburgo, Imper...

 

 

بروس بيرنز معلومات شخصية تاريخ الميلاد 1958 (العمر 66 سنة) مواطنة الولايات المتحدة  مشكلة صحية شلل دماغي  الحياة العملية المهنة مبرمج،  وعالم حاسوب  اللغات الإنجليزية  مجال العمل مبرمج  موظف في بيكسار،  وهيوليت-باكارد  المواقع الموقع الموقع الرسمي  IMDB ص...

For the soundtrack album by Marc Anthony, see El Cantante (Marc Anthony album). 2004 studio album by Andrés CalamaroEl CantanteStudio album by Andrés CalamaroReleasedMarch 2nd, 2004Recorded2004GenrePop, rockLabelWarner MusicProducerJavier LimónAndrés Calamaro chronology El Salmón(2000) El Cantante(2004) El Regreso(2005) Professional ratingsReview scoresSourceRatingAllmusic [1] El Cantante is a studio album by Andrés Calamaro. Initially it was going to include only covers...

 

 

  لمعانٍ أخرى، طالع شاهد (توضيح). شاهد النوع منصة رقمية، تلفزة عبر الإنترنت تاريخ التأسيس 2011  المقر الرئيسي الرياض  البلد السعودية  مناطق الخدمة العالم العربي، والشرق الأوسط، وشمال أفريقيا الصناعة إعلام، وسائل ترفيه، منصة بث فيديو رقمية، تلفزة رقمية الخدمات و�...