Bavaro central occidental
Bavaro central occidental Westmittlboarisch
|
|
Extensión d'o bavaro central occidental
|
Localización cheografica |
Estau
|
{{{estau}}}
|
País
|
{{{país}}}
|
Rechión
|
{{{rechión}}}
|
Parlau en
|
Alta Bavera Baixa Bavera Flachgau Alta Austria
|
Lugars principals
|
Múnich, Passau, Ratisbona
|
Estatus |
Atras denominacions
|
{{{atras denominacions}}}
|
Charradors
|
|
Oficial en
|
|
Reconoixiu en
|
{{{reconoixiu}}}
|
Regulau por
|
|
Vitalidat
|
Muit alta
|
Literatura |
Escritors principals
|
|
Rasgos dialectals
|
Bavaro central
|
Clasificación lingüistica |
Indoeuropea |
Codigos |
ISO 639-1
|
|
ISO 639-2
|
gem
|
ISO 639-3
|
bar
|
SIL
|
bar
|
O bavaro central oriental (en bavaro Westmittlboarisch, en alemán Westmittelbairisch), tamién conoixiu como bavaro viello, ye un subdialecto d'o dialecto central d'o idioma austro-bavaro. Se charra en l'Alta Bavera, a Baixa Bavera, l'Alta Austria, o estau de Salzburgo y en os cuadrants de Waldviertel y Mostviertel, a l'ueste d'a Baixa Austria.
En l'Alta Bavera
Contino s'amostran bellas caracteristicas especificas d'ista variant dialectal en l'Alta Bavera.
- A parola alemana "an" ye en bavaro de l'Alta Bavera "o". Ista caracteristica tamién se puet dar a vegadas en partis de parolas a on se troba o conchunto "an", por eixemplo:
- Wer kann, der kann sería en bavaro Wer ko, der ko.
- Anmelden (en aragonés rechistrar-se) sería en bavaro Omäidn.
En o sud-este de l'Alta Bavera trobamos tamién bellas caracteristicas particulars:
- En Chiemgau
- Se fan servir as formas vej, Bejd, Spejn, wejd en cuentas de vui, Buid, Spuin, wuid, igual que en partis d'a Baixa Bavera.
- En Rupertiwinkel
- Se fan servir as formas vii, Biid, Spiin, wiid en cuentas de vui, Buid, Spuin, wuid.
- A silaba "ur" se substituye con "ui" , por eixemplo kurz ye kuiz u durch ye duich.
- Como en parti d'a Baixa Bavera y en Innviertel "ar" pasa a "oa", por eixemplo schwarz ye schwoarz.
- Una particularidad de Chiemgau, Rupertiwinkel, Bad Reichenhall, Berchtesgaden, o estau de Salzburgo y a parti occidental de Salzkammergut que s'emplega o diftongo "ei" en cuentas de "al", por eixemplo en nombres de familias u casas como Seppei, Hansei, Marei, Huabei, Moarei u Miinei u ta obchectos y personas como en Bergei, Dirnei u Mandei
Eixemplo
En a siguient tabla podemos veyer o dialecto bavaro central oriental contimparau con o bavaro central occidental y con l'alemán.
Isoglosa
|
Variant occidental
|
Variant oriental
|
Alemán estándard
|
Aragonés
|
ui vs. üü (< alto alemán ant. il): |
vui |
vüü |
viel |
muito
|
|
Schbui, schbuin |
Schbüü, schbüün |
Spiel, spielen |
chugar
|
|
i wui, mia woin |
i wüü, mia wöön/woin |
ich will, wir wollen |
quiero, queremos
|
å vs. oa (< alto alemán ant. ar): |
i få, mia fåma |
i foa, mia foan |
ich fahre, wir fahren |
adugo, adugamos
|
|
håt, heata |
hoat, heata |
hart, härter |
duro, durismo
|
|
Gfå, gfâli |
Gfoa, gfeali |
Gefahr, gefährlich |
periglo, perigloso
|
o vs. à (< alto alemán ant. au): |
i kàf, mia kàffa(n) |
i kòf, mia kòffa(n) |
ich kaufe, wir kaufen |
merco, mercamos
|
Sin de regle |
i kimm, mia kemma(n) |
i kumm, mia kumma(n) |
ich komme, wir kommen |
viengo, venimos
|
Vinclos externos
|
|